photographer (photographer) wrote,
photographer
photographer

филологическое: подскажите адекватный перевод на русский...

...фразы "This question should be addressed", которую они тут часто произносят по телевизору, явно не имея в виду, что они кому-то собираются переадресовать вопрос.

"Этим делом следует заняться" кажется мне корявым/не вполне выражающим суть.

translation
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments